streams

streams

Tuesday, July 30, 2019

Interpreters

“He said to them, Therefore every teacher and interpreter of the Sacred Writings who has been instructed about and trained for the kingdom of heaven and has become a disciple is like a householder who brings forth out of his storehouse treasure that is new and [treasure that is] old [the fresh as well as the familiar].” (Matthew 13:52 AMP)
One of the young ladies in our church choir uses American Sign Language to interpret the songs for the hearing impaired. My hearing is fine and I  have not learned sign language. Even so, I always find the gestures insightful. Watching someone interpret a worship song through sign language brings me a fresh perspective to that which is familiar.  
Every teacher and interpreter of the Sacred digs up deeply buried treasures. Sometimes they are old treasures--truths that are well-known, but overlooked. It is good to be reminded of these revelations. Other times, the treasures are new insights that bring fresh perspectives and deeper understanding. We all learn differently, so multiple methods of instruction are useful. Symbolism, signs, analogies, experiences, words, examples--all are tools in teaching. Translating the Sacred is a heavy responsibility. Every word, gesture, and inflection is significant. As Christians, we are called to express God to those who are watching.  Are we communicating Christ through every action? 


No comments:

Post a Comment